Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

отрезанный ломоть

  • 1 ломоть

    БФРС > ломоть

  • 2 отрезанный

    БФРС > отрезанный

  • 3 pain coupé n'a pas de maître

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pain coupé n'a pas de maître

  • 4 comme une feuille détachée

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > comme une feuille détachée

  • 5 avoir les yeux plus grands que le ventre

    (avoir les yeux plus grands [или plus gros] que le ventre [или que la panse])
    1) быть завистливым; иметь завидущие глаза

    Il désirait les choses avec une ardeur qui allait jusqu'à la souffrance... et dès qu'il était mis en possession de l'objet de ses convoitises, il se trouvait déçu et s'en occupait à peine. - Plus grands yeux que grand ventre, disait ma grand-mère qui le connaissait bien. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) — Он жаждал того, что ему нравилось, мучительно жаждал, но, едва завладев предметом своих желаний, совершенно разочаровывался и охладевал. "Глаза завидущие", - говаривала моя бабушка, хорошо его знавшая.

    Il a toujours été ainsi, reprit Michel. Il a les yeux plus gros que le ventre. Il les lui faut toutes, toutes. Et bien peu lui résistent. En tout cas, la Varlamoff est belle. (H. Troyat, Tant que la guerre durera.) — Он всегда был таким, - продолжал Мишель. - Глаза у него завидущие. Он хочет всех женщин, всех, и немногим удается устоять перед его чарами. А уж Варламова, конечно, хороша.

    2) иметь слишком большие претензии, замахиваться на что-либо
    3) ≈ откусить больше, чем можешь проглотить; быть очень жадным

    Et lorsque, comme on dit, il avait eu les yeux plus grands que le ventre et ne pouvait achever la tranche de pain que sa mère lui avait coupée, celle-ci recueillait pieusement le débris que l'enfant n'avait pas mangé... (Ch.-L. Philippe, Charles Blanchard.) — А когда, как говорится, он хотел откусить больше, чем мог проглотить, и был не в состоянии доесть ломоть хлеба, отрезанный ему матерью, она тщательно подбирала все крохи, оставшиеся от ребенка.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir les yeux plus grands que le ventre

См. также в других словарях:

  • отрезанный ломоть — сущ., кол во синонимов: 4 • отделившийся (68) • порвавший связь (9) • …   Словарь синонимов

  • ОТРЕЗАННЫЙ ЛОМОТЬ — кто Человек, отделившийся от семьи или от привычной среды, живущий своей жизнью. Имеется в виду, что лицо (Х) порвало связи с привычной средой, изменило образ жизни, род занятий. Обычно говорится с сожалением. неформ. ✦ Х отрезанный ломоть.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Отрезанный ломоть — Экспрес. 1. Человек, ставший самостоятельным, отделившись от семьи. Что делать, Вася! Сын отрезанный ломоть. Он что сокол: захотел прилетел, захотел улетел (Тургенев. Отцы и дети). 2. Человек, оставивший свою среду, порвавший с прежним образом… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • отрезанный ломоть — о человеке, порвавшем связь с родными и близкими. Выражение первоначально обозначало выданную замуж дочь, не требующую уже родительского попечения. Источником выражения была пословица Отрезанный ломоть к хлебу (караваю) не приставишь, которую… …   Справочник по фразеологии

  • Отрезанный ломоть к хлебу не приставишь. — (не пристанет). См. ПОМОЩЬ КСТАТИ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • отрезанный ломоть(к хлебу не приставишь) — т.е. отделенный (намек на права отделенных детей, на наследство) Ср. Ссыльнокаторжные... Это были преступники, совершенно лишенные всяких прав состояния, отрезанные ломти от общества, с проклейменным лицом для вечного свидетельства об их… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Отрезанный ломоть(к хлебу не приставишь) — Отрѣзанный ломоть (къ хлѣбу не приставишь) т. е. отдѣленный (намекъ на права отдѣленныхъ дѣтей, на наслѣдство). Ср. Ссыльно каторжные... Это были преступники, совершенно лишенные всякихъ правъ состоянія, отрѣзанные ломти отъ общества, съ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Отрезанный ломоть — Разг. 1. О человеке, порвавшем связь с семьёй, ставшем самостоятельным. ДП, 710; ФСРЯ, 233; ЗС 1996, 279; БТС, 505; БМС 1998, 348. 2. О человеке, порвавшем связь с привычной средой, привычной деятельностью. ФСРЯ, 233 …   Большой словарь русских поговорок

  • отрезанный ломоть — разг. О том, кто отошёл от семьи, от дома (обычно о дочери или сыне) …   Словарь многих выражений

  • Солдат - отрезанный ломоть. — (т. е. от семьи). См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЛОМОТЬ — ЛОМОТЬ, мтя, мн. ломти, ей, муж. Отрезанный для еды плоский кусок чего н. Л. хлеба. Л. сала. Л. дыни. • Отрезанный ломоть (разг.) о том, кто отошёл от семьи, от дома (обычно о дочери или сыне). | уменьш. ломтик, а, муж. | прил. ломтевой, ая, ое.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»